[Stephanie Muccini Burke]: de legislação estadual que teria que ser adotada pela cidade, o comitê escolar, para implementá-la. E se você pudesse ler o capítulo estadual, capítulo 71 da lei geral, seção 55D, letra minúscula a, sobre a emissão de um instrumento musical de sopro para um aluno que tem permissão para usar ou emprestar o instrumento enquanto frequenta qualquer escola pública ou estadual ou do jardim de infância até a 12ª série, inclusive, A escola emissora do instrumento deverá informar aos pais ou responsáveis do aluno que o instrumento musical de sopro foi desinfetado e também pode ser esterilizado às custas dos pais ou responsáveis que solicitarem a esterilização para garantir que toda a vida microbiana tenha sido erradicada do instrumento. Os pais ou responsáveis podem solicitar que a escola esterilize o instrumento antes da emissão, de acordo com os regulamentos promulgados pelo Departamento de Saúde Pública. O pai ou responsável que fizer a solicitação será responsável pelo custo total da esterilização. Pequeno b, esta seção entrará em vigor em qualquer cidade, município ou distrito escolar regional mediante aceitação pelo comitê escolar, ou no caso de uma escola charter da Commonwealth, mediante aceitação pelo conselho de administração, respeitosamente submetido por mim, prefeita Stephanie M. Burke. Obrigado. Também temos o advogado Rumley aqui. Não sei se queria dizer algumas palavras sobre esse assunto.
[Mark Rumley]: Obrigado e boa noite, Prefeito Burke, Superintendente Belson, Membros do Comitê Escolar, Este estatuto é o que diz. É uma questão de notificação e informação às famílias, famílias cujos alunos emprestariam instrumentos de sopro. E é realmente muito simples. O que diz é que se uma criança ou aluno pegar emprestado um instrumento de sopro, receberá a informação de que o mesmo foi desinfetado. E os pais também seriam informados de que teriam a opção de esterilizá-lo por conta própria. E se isso for feito, então terá que ser feito de acordo com os padrões do Departamento de Saúde Pública. Trata-se então de uma questão de informação para que as famílias possam tomar decisões mais informadas em relação aos seus filhos. E como falarei em nome do prefeito, recomendo sua aprovação neste assunto.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado. Há uma moção de aprovação do Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Kloet sexta-feira. Votação nominal, por favor. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Hum, eu tinha algumas perguntas antes de incorrermos nesse custo para os pais. Precisamos de saber qual é o custo porque sei que o que queremos fazer é encorajar a maior participação possível nos nossos programas musicais. E não queremos impor dificuldades indevidas. para quem quiser jogar. Então eu gostaria de saber quanto tempo dura a higienização, por exemplo se alguém pega emprestado e depois devolve, ela é higienizada novamente antes do próximo aluno pegar emprestado? Como isso funciona, eu realmente tenho muitas perguntas antes de prosseguirmos.
[Mark Rumley]: Não sou clínico, nem médico, nem cientista de qualquer natureza. Mas nas informações que revisei em preparação para esta noite, só posso dizer que a sugestão é que um instrumento seja desinfetado uma vez por ano quando for dado a uma criança que o peça emprestado. Quero dizer, com licença, esterilizado. Se a família decidir fazer isso, não é necessário.
[Erin DiBenedetto]: Tudo bem, digamos que sou pai e meu filho quer brincar. Quantos instrumentos de sopro emprestamos por ano? Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Então conversei com o departamento de música. Existem atualmente 76 instrumentos de sopro alugados neste momento. A maioria deles no nível elementar, são cerca de 66, outros 10 no nível intermediário. A maioria dos instrumentos além do ensino médio são propriedade de indivíduos, bem, são propriedade de indivíduos. Naquela época, eles pagavam por eles se os criassem até o fim. Então temos atualmente cerca de 76 instrumentos que são alugados na rede escolar, principalmente no ensino fundamental.
[Erin DiBenedetto]: Portanto, eles não são emprestados, portanto não seriam abrangidos por esta ordenança. Sim. Não, são alugados a uma empresa privada, mas não, esta redação diz emprestado. Isso é muito diferente. Porque como pai, aluguei um saxofone durante anos e você aluga para ser dono dele. Na verdade, meu filho ainda o tem e eu o ouvi tocá-lo há cerca de um mês, quando cheguei, o que fiquei muito feliz em saber. Ei, E ele alugou para possuir isso. Então, quando ele conseguiu, sempre foi dele. Na verdade, foi esterilizado porque, no início, o Dr. LaPore o forneceu a todos os alunos do Método quando introduziu este programa pela primeira vez. Então ele foi esterilizado.
[Roy Belson]: Então, Senhora Prefeita, se me permite, a terceira palavra é transmitida. Não é um empréstimo ou empréstimo, é um problema. Emitido pela secretaria escolar, seja por meio de arrendamento ou puro aluguel.
[Erin DiBenedetto]: Então, ao ler isso, entendi, Sr. Belson, que o departamento escolar tinha um inventário de instrumentos que estávamos emprestando, e digo, não sabia que tínhamos emprestado. instrumentos de sopro, porque tínhamos uma empresa privada para isso. A empresa privada não seria responsável por fornecer instrumentos limpos?
[Roy Belson]: Mas o departamento escolar os contrata para fazer isso. Bom. Como resultado, o departamento escolar o emite por meio de uma empresa privada em nome do departamento escolar.
[Erin DiBenedetto]: À custa dos pais para uma esterilização segura.
[Roy Belson]: Se acredito que estou certo, falei com o Sr. Casey, que infelizmente não pode estar aqui porque não se sente bem no momento. Mas ele me disse que, para os estudantes de Medford, eles estão dando cerca de US$ 100 por instrumento de sopro por ano, o que está bem abaixo do mercado. Então eles o mandam para outro distrito escolar. Acho que diz que aluga para cerca de 127 distritos escolares diferentes. São 25 dólares por mês. Em Medford, são US$ 100 por ano. Este é um desconto muito significativo para um estudante de Medford. Jack se formou no ensino médio. e obviamente sentimos uma certa obrigação.
[Erin DiBenedetto]: Então, qual é o custo incorrido por um pai cujo filho deseja alugar um instrumento?
[Roy Belson]: O último custo que vi para um instrumento de sopro típico, trompete, clarinete, qualquer coisa assim, corrija-me se estiver errado, foi de cerca de US$ 125 pelo processo.
[Erin DiBenedetto]: Então custaria?
[Roy Belson]: Eu diria que isso é o bairro, mas não é necessariamente a rua. Bem. Um instrumento maior, por exemplo, uma criança típica não compraria uma tuba. Quero dizer, você sabe, isso é algo que faríamos e então teríamos que ser responsáveis por isso.
[Erin DiBenedetto]: Então eu entendo a importância disso. Então, na saúde, a questão da saúde e por que é importante fazer isso. Hum, então se eu tivesse um filho que fosse para a quinta série e pegasse um instrumento de sopro, eu pagaria cem dólares por ano de aluguel para ter esse instrumento.
[Roy Belson]: até que eles paguem por isso, geralmente.
[Erin DiBenedetto]: Certo, o que para um saxofone naquela época custava cerca de US$ 700, US$ 800 no total para toda a vida naquela época. E depois outros US$ 125 para desinfetá-lo quando o receberem inicialmente. Esterilizado. Esterilizado. Desculpe, esterilizado.
[Mark Rumley]: Se os pais escolheram essa opção.
[Erin DiBenedetto]: Então, o que isso significaria, Sr. Runley? Devemos informá-los de que têm essa opção ou que têm de fazê-lo?
[Mark Rumley]: Existem dois elementos de informação. A primeira informação está no edital. A primeira informação que recebem é que o instrumento foi desinfetado. E se os pais desejarem, pode ser esterilizado. E se escolherem essa opção, fá-lo-ão às suas custas. Então isso é completo, o efeito disso do ponto de vista jurídico, do ponto de vista funcional, ou do ponto de vista administrativo, é que a secretaria escolar, ou seja, a cidade, avise as famílias.
[Erin DiBenedetto]: Que ele não foi esterilizado e eles têm essa opção. E não estamos de forma alguma exigindo ou incentivando isso, é responsabilidade de cada um. Escolha. Notificação.
[Mark Rumley]: Bom. Por exemplo, se eu fosse pai de uma criança no sistema escolar e pedisse um instrumento emprestado, a minha esposa e eu reuniríamos todas as informações que pudéssemos sobre saneamento e esterilização e depois tomaríamos uma decisão. E é isso que as famílias deveriam fazer: tomar decisões que beneficiem os seus filhos. E é isso que o governo, é isso que o departamento escolar deveria fazer para ajudá-los a tomar essa decisão de forma plena e funcional.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Só tive uma dúvida sobre o custo. Achei que era significativamente menor quando você e eu conversamos, Sr. Superintendente. Oh, tudo bem.
[Mark Rumley]: O povo iraniano aqui gostaria de abordar questões específicas, como os custos. Obrigado.
[Paulette Van der Kloot]: Esse é o número.
[Stephanie Muccini Burke]: Quer comentar agora? Você queria esperar por uma resposta?
[Paulette Van der Kloot]: Bem, acho que eles vão conversar e alguém poderia falar sobre o custo.
[Stephanie Muccini Burke]: Nome e endereço para registro, por favor.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Victor Gao. advogado, Medford. Sou consultor do Dr. Lepore e sua empresa. Sr. Belzer, posso perguntar de onde você tirou esses US$ 125? Jack Casey me deu isso. Não o faz, embora não esterilize instrumentos.
[Roy Belson]: Não, mas foi o que ele me disse. Perguntei a ele qual seria o custo e ele disse que seria isso.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Bom, ele não pode esterilizar porque só tem uma pessoa que esteriliza e essa é a companhia dele.
[Roy Belson]: Eu não disse que poderia esterilizar. Perguntei a ele quanto ele achava que seria o custo, já que ele não sabia, você sabe, pensei que ele saberia.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Bem, está muito longe.
[Roy Belson]: Se eu estiver errado, você sabe, está muito errado.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Então, se você me deixar, responderei sua pergunta.
[Paulette Van der Kloot]: Apenas uma pergunta. Sr. Belson, só para lembrá-lo que outro dia, quando você e eu conversamos, posso ter esquecido disso, mas você me disse que custava cerca de US$ 40 por instrumento.
[Roy Belson]: Não me lembro disso. Você fez isso. Mas se for, se for menos, é menos. Tudo bem.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: É muito menos. Sim. Bem. O interessante, senhora prefeita e membros do comitê escolar, é que todos conhecem o Dr. LaPorte. Qualquer um poderia ter ligado para o Dr. Lepore e perguntado: quanto custa esterilizar um instrumento? Agora deixe-me explicar um pouco sobre o termo esterilização. Você vai perceber que no próprio estatuto, o estado, não somos nós, é o estado, afirma que se você tiver um instrumento de sopro higienizado, isso não mata todos os germes dentro do instrumento. Só existe uma maneira de matar toda a vida microbiana, conforme estabelecido no estatuto da Comunidade de Massachusetts, e é através da esterilização. Então, quando um pai toma a decisão se quero ou não esterilizá-lo, mas ele precisa ter certas informações, como, que tipo de germes são encontrados dentro de alguns desses instrumentos? Agora, houve vários testes, houve vários relatórios e parece que muita gente não os leu. E o que diz é isto, e quero que todos os que ouvem na televisão compreendam o que estamos a dizer aqui, que nestes instrumentos, uma das coisas que os médicos que os fizeram e os investigadores descobriram é que encontram bolor. Quero que qualquer médico venha aqui e diga que é perfeitamente saudável uma criança inalar mofo. O que acontece no sistema escolar, Senhora Prefeita, Sr. Belzin, quando o mofo é encontrado? Você fecha a escola, derruba as paredes, fica com todo aquele mofo. O mofo entra em suas bocas e sistemas. Essa é a porta de entrada para sua saúde ou não. Está aqui pela sua boca. E então o que acontece é que os germes microbianos que estão lá não morrem a menos que você os esterilize. E a esterilização é feita com óxido de etileno, usado em 50% a 60% de todos os instrumentos médicos nos Estados Unidos. Tudo o que é introduzido no coração de uma pessoa, no seu corpo, é esterilizado com óxido de etileno. E essa é a única maneira de matar toda a vida microbiana num instrumento. É isso que acontece. E é feito em conformidade com a EPA e a FDA, sempre olhando os locais que fazem isso com instrumentos para garantir que é seguro. Nunca houve problemas com a esterilização por óxido de etileno. Tem havido muita desinformação aqui, que eu saiba. E direi que o que aconteceu é chocante. É por isso que estou aqui falando hoje, porque isso não vai acabar. Tem havido algo acontecendo nos bastidores que irei descobrir. porque acho que há algumas agendas ocultas envolvidas nisso. E sou advogado há muitos anos.
[Stephanie Muccini Burke]: Então, um,
[Paulette Van der Kloot]: Você disse muitas coisas, e preciso lhe dizer isso como membro do comitê escolar, antes de tudo, porque conheço muitas das pessoas que estão envolvidas nesta empresa e as conheço há anos por causa de seus cargos profissionais em Medford e como residentes de Medford, que na verdade, na minha opinião, a maneira de encarar este estatuto é dizer, o que diz o estatuto? E na verdade, se você quisesse, me divorciar das pessoas envolvidas. O estatuto diz que devemos dizer aos pais que existe uma opção de saneamento. Período. Desculpe, esterilização. Período. É o que diz o estatuto. E o que eu entendo que vamos votar esta noite é simplesmente: vamos aceitá-lo? E depois cabe-nos informar aos pais quem são os seus filhos que alugam instrumentos, que devem fazê-lo, que esta opção existe e é uma opção. É nisso que vou votar. Se estou usando antolhos é de propósito porque não quero me envolver com personalidades ou, qualquer que seja. Acho que, para mim, é um corte claro. Existe um estatuto. Ele diz que seria assim, foi o que o legislador nos disse. Não tenho nenhuma agenda oculta. Não, você não.
[Stephanie Muccini Burke]: Isso é exatamente certo. Interpretação.
[Mea Quinn Mustone]: A propósito, senhorita Stone. Sim. Como vai você? Então fui três vezes ao colégio para deixar meus três mais velhos experimentarem instrumentos e ver o que gostariam de fazer. Enviamos o formulário de auditoria e então o instrumento chega na Roberts Elementary School na minha, bem, agora eles estão no oitavo, sexto e quinto. Eles pegam seu instrumento e eu não preciso me preocupar em pegá-lo ou largá-lo. Está muito bem feito. Então, como funciona a esterilização? A locadora os traria para sua empresa e depois os devolveria à escola primária?
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: O que aconteceu no passado, o Dr. Lepore fez durante três anos aqui na cidade, 2006, 2007 e 2008. E naquela época, todos os instrumentos, acho que você acreditava que era a favor disso naquela época, Sr. Bellson, que os instrumentos que todos os instrumentos da cidade eram feitos de graça pela empresa do Dr. O que foi cobrado é que o Sr. Casey foi cobrado aproximadamente US$ 40 por instrumento e adicionou US$ 35 pelo manuseio e lucro. E isso é feito durante um período de nove ou dez meses. Então eu tinha talvez seis ou sete dólares de aluguel para comprar. Então, se você tivesse um clarinete e o alugasse por US$ 30, Os pais poderiam então ser informados de que provavelmente custará US$ 38 para garantir que não haja vida microbiana ou germes dentro de seu instrumento. Essa seria a decisão dos pais.
[Mea Quinn Mustone]: Mas, como pai, não preciso pegá-lo ou levá-lo embora. Não, não. Bem.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Porque isso seria, isso seria, isso seria feito com o Sr. Bellson e o comitê escolar. Quero dizer, o departamento escolar. Quero dizer, sim, o departamento escolar e as pessoas que estão na parte musical.
[Stephanie Muccini Burke]: Preparar? Obrigado. Há uma moção em plenário para aprovação do Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Van der Kloot, Sr.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Você está dizendo que isso custa 40 dólares?
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Seria cerca de... cerca de US$ 40, e depois outros US$ 35 pelo... Provavelmente seria cerca de US$ 70 a US$ 75 pela coisa toda.
[Erin DiBenedetto]: Bem. E é uma opção para os pais?
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Isso mesmo.
[Erin DiBenedetto]: Então, por motivos de saúde, com que frequência os pais devem reesterilizar os instrumentos.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Nos estudos que foram feitos, a regra é que quando passa de um aluno para outro e antes de passar para o próximo, deve ser esterilizado. Então, no início do ano letivo, esse aluno deve ser esterilizado durante o ano.
[Erin DiBenedetto]: Então, o que acontece quando você aluga é que você mantém o mesmo instrumento por sete ou oito anos e depois o possui. Estou perguntando.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Todo ano você deveria fazer isso. Não sei se a comissão escolar sabe disso, mas já foi dito muitas vezes, nossa, ninguém ficou doente. Por que deveríamos estar fazendo isso? Bem, uma pessoa acabou de morrer por autocontaminação por um instrumento musical de sopro. Ele morreu disso na Inglaterra. E o que aconteceu foi que o homem morreu em 2014. E ele estava tossindo e tendo problemas há sete ou oito anos. Ele estava ficando cada vez mais fraco. Os médicos na Inglaterra que o tratavam no hospital não conseguiam entender o que estava acontecendo. Então eles estavam dando a ele todo tipo de medicamento que conheciam para tentar ajudá-lo. Não foi assim. Eu estava morrendo. E foi autocontaminação. Não foi de pessoa para aluno, de aluno para aluno. Você pode autocontaminar seu próprio instrumento de sopro. Por isso eu falo para todo mundo que tem um instrumento, se você tem um instrumento, deve esterilizá-lo uma vez por ano, porque você pode autocontaminar o seu próprio instrumento. E por falar nisso, quando as pessoas dizem que não ficaram doentes, deixe-me contar as doenças que isso causa. Pode causar gripe. Pode causar o vírus. Pode causar dores de cabeça. Pode causar tosse. Pode causar diarreia. Pode causar dores de cabeça. Pode causar asma. Pode causar bronquite. Pode causar uma sensação de desconforto. Pode causar problemas auditivos. E em todas essas coisas ao longo dos anos, ninguém colocou balas para dizer, ei, sabe de uma coisa? Isso pode vir do instrumento musical. Bem, agora você pode começar a pensar, disse ele, se o estado, E houve várias audiências sobre isso. O estado disse que a única maneira de garantir que toda a vida microbiana foi erradicada dentro do instrumento é através da esterilização. É o que diz a nossa Comunidade de Massachusetts. Não é a nossa empresa que diz isso. Essa é a Comunidade da Missa. Então, o que estamos dizendo aqui é que avise os pais e deixe-os tomar essa decisão por si mesmos. Mas apenas entenda. Muitas pessoas ficaram doentes. Um morreu. Agora, a única razão pela qual eles puderam descobrir por que ele morreu foi esta. Em 2014 ele morreu. Mas havia seis ou sete médicos neste hospital na Inglaterra que trabalhavam para ele. E o médico legista disse que ele morreu de doença pulmonar. Eles disseram, não, não, não, não, há algo mais errado com isso do que aquilo. Temos que determinar o que realmente aconteceu. Senhora Prefeita, levaram dois anos de investigação para descobrir o que aconteceu. Então o que fizeram foi finalmente entrar na casa do senhor com o consentimento da família e encontraram este instrumento de sopro de gaita de foles. E eles disseram, você sabe de uma coisa, vamos levar isso aos nossos pesquisadores e deixá-los verificar o que estava acontecendo e o que havia de errado com o instrumento. O que eles encontraram, eles não podiam acreditar. Havia todo tipo de mofo, bolor e todas as outras coisas que causam problemas realmente sérios. O pobre morreu por isso. Ele morreu por causa disso. Então, quando dizemos isto, se estes médicos não tivessem trabalhado durante dois anos para descobrir o que estava a acontecer, teria sido outra morte indocumentada que não estava relacionada com instrumentos musicais de sopro.
[Erin DiBenedetto]: Estou dizendo a vocês, senhoras e senhores... Senhor, voltando à minha pergunta, só quero que as pessoas saibam que a recomendação é esterilizá-la todos os anos. E no primeiro ano, você adquire seu instrumento na locadora. Nesse ponto, se você mesmo o levasse à empresa para ser esterilizado, isso custaria US $ 40 adicionais a cada ano.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Mas me parece que isso seria feito através da própria escola.
[Erin DiBenedetto]: Portanto, estamos impondo nossos regulamentos ao nosso já insuficiente departamento de música. assumir essa responsabilidade, e gostaria de ouvir o superintendente sobre isso. Eu não tenho nenhum problema com isso.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Que responsabilidade?
[Erin DiBenedetto]: De coletar todos esses 75 instrumentos, transportá-los de volta para a empresa do Dr. Lepore e esterilizá-los.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Não, estaríamos retomando, estaríamos retomando. Aliás, não é assim, acho que houve um erro da parte do Sr. Belson. Existem 76 instrumentos usados no ensino médio pelos integrantes da banda. Não estamos falando, estamos falando daqueles que o Sr. Casey tem porque está alugando instrumentos. Não é isso que diz o estatuto. O estatuto fala sobre o que a escola, não, não emite só através do Casey. É assunto do Sr. Casey e ele tem negócios com a cidade e você, como a cidade pode dizer, se você der algum desses instrumentos alugados ao nosso povo, queremos que você os esterilize primeiro. E aí você fica de fora de todos os problemas porque ele tem que cuidar deles ou a empresa tem que cuidar deles. Possui milhares de instrumentos. Você pode colocá-los até o fim e não há outros problemas.
[Erin DiBenedetto]: Mas se fizermos isso, estaremos eliminando a opção dos pais optarem por fazê-lo. Não, eles tomam essa decisão.
[Stephanie Muccini Burke]: Isto é informativo para os pais. Notificação aos pais. Isso é o que é esta lei geral. Notifique os pais e então cabe a eles agir. Se desejarem, podem procurar pesquisas e discordar dos resultados. Fica totalmente a critério dos pais. EM. Van der Kloot.
[Paulette Van der Kloot]: A única preocupação que tenho é que penso que cabe a nós garantir que o panfleto que será enviado aos pais seja aceitável para nós. Acho que provavelmente deveria ter um site anexado para que os pais possam obter mais informações. Não quero assustar todos os pais pensando que seus filhos vão morrer se não fizerem isso. Acho que queremos que saibam que é uma opção para eles e consistente com o estatuto. Então, eu só quero ter certeza. Ainda não vi nenhum panfleto sendo enviado aos pais, mas em vez de esse panfleto ir diretamente para a gravadora ou qualquer outra coisa, quero ter certeza de que teremos supervisão administrativa desse panfleto.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Então, vamos esclarecer algumas coisas. O estatuto diz que quando o departamento escolar emite algo para um aluno usar ou pedir emprestado, usar ou pedir emprestado, não possuir, usar ou pedir emprestado, então temos que notificar os pais sobre esta opção. Agora cabe a nós dar-lhes os prós, talvez alguns contras, se houver, por que fariam isso ou não, o preço e como funciona e como acessá-lo. Agora, no que diz respeito ao departamento escolar, se estabelecermos um sistema onde as pessoas possam trazer-nos os seus instrumentos para que os possamos entregar à empresa certa, isso será feito facilmente. Não é difícil de fazer. Então não tenho problema em fazer isso. Na verdade, a questão é mais estabelecer um sistema e fornecer o folheto apropriado, que irei fornecer. Temos um problema e talvez um advogado possa nos esclarecer sobre isso. É ter ou não mais de uma empresa porque obviamente temos leis de licitação. Existe mais de uma empresa neste momento? Bem. Em outras palavras, se publicarmos algo, esta poderá ser uma única fonte. E se for uma fonte única, nós a publicamos. Mas se surgisse outra fonte, com o tempo teríamos que explicar às pessoas que elas também têm essa opção. Mas enquanto isso, não é algo difícil de fazer. Queremos apenas fornecer uma notificação adequada. Não há nada de errado em fornecer um aviso adequado. E as pessoas podem tomar suas próprias decisões. E se eles acham que isso é o melhor para eles, tudo bem. Se eles não acham que é melhor para eles, então essa é uma escolha que eles podem fazer. Então é nisso que estamos envolvidos. O estatuto não é difícil de aceitar. É realmente uma questão de como conseguir que as pessoas tenham acesso a ele.
[Stephanie Muccini Burke]: E CONCORDO, Sr. Bellson.
[Paulette Van der Kloot]: No entanto, eu ia sugerir que mudássemos a questão.
[Stephanie Muccini Burke]: Moção para mover a questão. Chamada, por favor.
[Robert Skerry]: Sim.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim, seis sim. Nenhum dos movimentos negativos ausentes é aprovado.
[xBvw3Ocvd1c_SPEAKER_18]: Obrigado, senhora. Obrigado, senhora. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Moção para retornar à agenda regular. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Aprovação da ata de 21 de novembro de 2016. Há uma moção para aprovação da Sra. Disceri, apoiado pela Sra. DiBenedetto. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Aprovação de faturas, transferência de fundos. Moção de aprovação da Sra. Disceri, apoiado pela Sra. DiBenedetto. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Aprovação da folha de pagamento. Moção de aprovação apresentada pelo Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Van der Kloot. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Relatório do secretário. Existe algum? Nenhum. Não há nenhum. Relatório do comitê. Nenhum.
[Paulette Van der Kloot]: Participação comunitária. Senhora Prefeita, posso perguntar? EM. Vander Kloof. Faz algum sentido suspender as regras para retomar a adoção do projeto Medford Conversations?
[Stephanie Muccini Burke]: Na verdade, estamos esperando que alguém venha e, assim que vier, adoraria que você fizesse essa moção. Oh, na verdade está no fundo da sala. Há uma moção para suspender as regras para fazer a resolução sob novos assuntos. Resolução apresentada pela prefeita Stephanie M. Burke. O Comitê Escolar de Medford apoia o Projeto Medford Conversations para promover o diálogo e a colaboração sobre raça e etnia em Medford e além. E na verdade há uma resolução completa no seu pacote. Foi apresentado à Câmara Municipal na tarde da última terça-feira e passou por sete a zero. E se eu pudesse ler a resolução. Considerando que a força da nossa nação deriva da sua história de diversidade que enriqueceu as nossas comunidades com uma variedade de culturas, crenças, tradições e pontos de vista. E que a cidade de Medford é uma comunidade que acolhe e valoriza a diversidade racial e étnica dos nossos residentes. E que a cidade de Medford apoia todos os grupos de imigrantes e recém-chegados na sua busca pelo sonho americano. E que a cidade de Medford trabalhará para moldar a nossa cidade como um lugar seguro e acolhedor que encoraje igualmente todos a buscarem o progresso pessoal e a residirem em paz e contentamento em Medford. Embora a cidade de Medford rejeite todas as palavras e actos de ódio, indiferença e intolerância que prejudicam os nossos bairros, comunidades religiosas e as nossas escolas, e frustram a promessa de justiça igualitária. E considerando que a nossa nação foi fundada no princípio fundamental de que todas as pessoas têm direito à igual protecção da lei, à igualdade de oportunidades e ao gozo dos direitos civis e humanos. Portanto, a cidade de Medford agora apoia orgulhosamente o Medford Conversations Project para promover o diálogo e a colaboração sobre raça e etnia em Medford e além. E acredito que temos o Sr. D. O'Brien na audiência e a Reverenda Wendy, gostaria de falar sobre esta resolução? Reverenda Wendy, seu nome e endereço para registro, por favor.
[7G1mRGUN6Dk_SPEAKER_09]: Rev. Wendy Miller-Olapade, 105 Brooks Street, Medford. Eu sou o... Bem-vindo. Obrigado. Muito obrigado. Estou muito feliz por estar com vocês esta noite em nome do Medford Conversations Project. Sou pastor titular da Sanctuary United Church of Christ e estou envolvido na equipe de planejamento do Medford Conversations Project como membro da Medford Interfaith Clergy Association e membro da Medford Health Matters, o que reflete um pouco da diversidade das agências envolvidas no planejamento desse projeto. Então estou aqui apenas para falar sobre o que é o projeto e tirar quaisquer dúvidas. Temos outros aqui se você tiver mais perguntas. A missão das Conversas Medford é incluir e envolver ativamente uma ampla gama e multiplicidade de vozes em nossa comunidade e, por meio dessas conversas, Esperamos encorajar as pessoas a criar e agir de acordo com visões para uma Medford sustentável, justa e próspera. Assim, partindo de um modelo baseado na forma democrática quotidiana de criar conversas através de diversas redes nas comunidades, esperamos reunir as pessoas para falarem sobre o que é importante para elas, para fazer de Medford um lugar melhor para se estar. E procuramos ativamente atrair pessoas de diferentes culturas, raças, religiões, origens económicas, bairros e gerações. Portanto, estamos ativamente tentando atrair pessoas para a nossa primeira conversa, que acontecerá em janeiro e tem como objetivo discutir Quem pertence? Será um diálogo sobre raça e etnia em Medford e além. Então deixe-me parar por aí e ver se você tem alguma dúvida. Não sei se você já ouviu falar disso. Tenho um pequeno folheto para vocês se quiserem, é apenas o convite para o primeiro evento. A intenção é que o evento, o projeto Conversas, seja um modelo que continuaremos a usar para abordar diversos temas com o passar do tempo.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado, Reverendo Wendy. Há mais alguém que gostaria de falar sobre esta resolução perante nós esta tarde? Boa noite. Seu nome e endereço, por favor.
[Steve Schnapp]: Meu nome é Steve Schnapp. O sobrenome é escrito S-E-H-N-A-P-P. Moro na 36 Hillside Ave, na mesma rua da biblioteca. Eu me envolvi neste projeto. Estou reformado, mas envolvi-me neste projecto porque o considero particularmente importante. que as pessoas que superam as diferenças, como explicou o reverendo Wendy, interagem umas com as outras. E o único ponto que gostaria de acrescentar ao que já foi dito é que, além do seu apoio, precisamos realmente da sua ajuda para conseguir atrair pessoas que podem não ter o que eu chamaria de um quadro de justiça racial. Pessoas que podem ter receio de participar porque não querem apanhar ou ser chamadas de racistas, ou que se sentem mal por opiniões específicas que possam ter. Queremos realmente envolver as pessoas apesar das diferenças, e isso é a diferença política e a forma como vêem o mundo. Esta conversa é uma tentativa de conhecer pessoas, de fazer com que as pessoas se conheçam, de construir relacionamentos e, portanto, de começar a abordar as questões muito importantes de raça, diversidade e etnia, etc., que nos dividem. É uma tentativa de fazer as pessoas conversarem umas com as outras. E precisamos da sua ajuda para identificar e nos ajudar a trazer essas pessoas para essas conversas. Pedimos isso a todos os tipos de organizações em toda a cidade, a indivíduos, a políticos, mas também a outros. Então, se há pessoas em quem você consegue pensar, que podem ou não ter espírito cívico, mas querem participar em conversas que podem ser difíceis, mas que serão facilitadas para que todas as vozes possam ser ouvidas e respeitadas. Nós realmente convidamos você a compartilhar essas pessoas conosco ou distribuir literatura que simplesmente conte o que é este programa e este projeto. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado, Sr. Schnepp. EM. Pedra. Sim.
[Mea Quinn Mustone]: Sim.
[7G1mRGUN6Dk_SPEAKER_09]: Absolutamente. Posso lhe fornecer versões eletrônicas. Sim. Há vontade de se inscrever, mas as pessoas também podem comparecer à inauguração. Não sei quanto tempo você quer que eu gaste, mas o design além da filosofia de que esse é um caminho para ajudar as pessoas a permanecerem engajadas em suas conexões cívicas. É uma forma de realmente garantir que continuamos a ser uma democracia e essas pessoas, então uma das coisas que não dissemos especificamente é que Steve e Jen Bailey estão na verdade liderando a equipe que fará o treinamento, então nossos facilitadores serão treinados pela Everyday Democracy. para que possamos abordar tópicos polêmicos, por assim dizer, alguns daqueles tópicos sobre os quais não queremos falar na mesa de jantar de Ação de Graças, certo? Temas quentes sobre os quais é difícil falar quando há diferenças de opinião. Teremos facilitadores treinados que Facilite essas conversas entre diferenças, e isso acontecerá em pequenos grupos. Então, haverá um grande evento de abertura que irá preparar o cenário e definir as expectativas para o que esperamos que aconteça, e depois haverá pequenos grupos de 10 a 12 pessoas que se reunirão no seu Agende um programa com facilitadores que irão se aprofundar, ouvir uns aos outros e se aprofundar nos tópicos. Em seguida, nos reuniremos novamente para uma quinta sessão sobre este tópico específico. Portanto, temos esperança de que esses facilitadores permitirão um melhor diálogo entre as diferenças. A idade do ensino médio é apropriada. Ainda estamos negociando. Ainda estamos conversando. Estamos aprendendo como fazer isso à medida que avançamos pela graça da bondade de pessoas boas. Ainda não temos confiança. Originalmente pensamos que seria Você sabe, crianças, adultos e idosos, todos em círculo. Mas falámos recentemente sobre reconhecer que numa sala cheia de, vocês sabem, alguns jovens num grupo com muitas vozes, pode ser difícil para eles serem ouvidos. Então, ainda estamos tentando descobrir se poderíamos formar pequenos grupos só para eles. Meu filho de 16 anos está aqui porque esse é um assunto que discutimos na reunião do conselho municipal na semana passada. E admito que não havia ninguém na sala quando falámos sobre isso, nem de cor, nem de diferença, nem de jovens. E pedi a eles que viessem hoje à noite para ficar na sala comigo enquanto conversávamos sobre isso, porque achamos que está tudo bem. Queremos acreditar que este é o tipo de comunidade que somos, e é isso que defendemos, mas, no entanto, os jovens, os idosos, as pessoas de cor, as pessoas, os muçulmanos, todos sabemos que temos lutado ao longo do último ano e que, francamente, há um aumento do medo e da preocupação expressos pela nossa comunidade após os resultados das eleições. Então, sim, acho que é apropriado para adolescentes e estamos tentando descobrir isso, estamos trabalhando com Amie Saulnier, ela está no comitê diretor e está trabalhando muito para garantir que as crianças desta escola estejam envolvidas. Estou tentando convencer Erin a ser uma facilitadora, então vou tornar público agora. Aquele site da página inicial, se você for até o final, tem todo um processo de cadastro lá. Na verdade, você também pode obter o folheto no site.
[Stephanie Muccini Burke]: medfordconversations.org.
[7G1mRGUN6Dk_SPEAKER_09]: medfordconversations.org.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Muito obrigado por estar aqui esta noite. Obrigado. Obrigado. Existe uma moção no plenário para aceitação da resolução da Sra. Van der Kloot. Existe um segundo? Apoiado pelo Sr. Skerry. Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Parece-me que nossa comunidade, em geral, pelo que entendi, atende a muitos desses itens listados como resolução, embora eu ache o programa maravilhoso e concordo que muitos dos membros de nossa comunidade devam participar dele. Dessa forma, podemos ter uma discussão direta e honesta sobre qualquer assunto que esteja em pauta no momento. E eu incentivo as pessoas a fazerem isso. Só não sei porque passa de um método de conversação para uma resolução, porque realmente sinto que a nossa comunidade já é muito aberta e acolhedora sem a apresentar desta forma. Então eu simplesmente não fiz isso...
[Stephanie Muccini Burke]: É para fornecer uma voz unificada que não aceitaremos atos de ódio e desigualdade. Não é isso que somos, não é isso que queremos ser, e falemos todos juntos sobre esta questão.
[Erin DiBenedetto]: Eu vejo isso, mas sinto que nossa comunidade já faz isso de várias maneiras diariamente.
[Stephanie Muccini Burke]: Vemos muito isso, mas há muitos que não o fazem. E para aqueles que estão por aí, estamos afirmando que é importante reconhecermos isso. Sr. Superintendente? Sr. Superintendente?
[Roy Belson]: Senhora Prefeita, membros do comitê e reverendo, acho que é muito importante, dado o clima que às vezes permeia o nosso mundo, Que possamos enfatizar novamente, não apenas para nós mesmos, como adultos, mas também para os alunos, que isso é importante para nós. E quando os adultos fazem uma moção como esta, estamos a enviar uma mensagem aos jovens que talvez não tenham pensado muito nisso. E é importante podermos dizer que isto é algo sobre o qual os adultos têm assumido uma postura ativa. Essa é outra razão para fazê-lo num órgão público, e especialmente num sistema escolar, onde temos o cuidado e a responsabilidade de educar os nossos jovens sobre como conviver. E já falamos muito sobre saúde social e emocional. Conversamos muito sobre alguns dos problemas. E devo dizer que as questões acadêmicas vão se resolvendo com o passar dos anos. Aqueles que não o farão são os sociais e emocionais. e as interações pessoais dos jovens se não atuarmos como modelos, se não atuarmos como vozes para ajudá-los a encontrar voz à medida que crescem. Assim, para ajudá-los na sua transição para a idade adulta, é essencial que tomemos posições visíveis sobre questões humanas, direitos humanos e justiça humana.
[Unidentified]: Eu penso que sim. Todos nós temos que ouvir por todos os meios que pudermos. Então essa era a minha preocupação. Não sei se você poderia dizer que isso é algo que nós, como comunidade, temos que fazer. Nós, como comunidade, somos responsáveis pela vida dos outros. E quando os negócios de alguém não vão bem, eu não estarei lá.
[Stephanie Muccini Burke]: Esta é a nossa maneira de fazer uma declaração pública de que isto é quem somos.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. E eu entendo, Erin, exatamente o que você está tentando dizer, que temos sido um lugar positivo e queremos continuar assim, e é por isso que vamos prosseguir e dizer isso. Devo dizer-lhe que nenhum destes incidentes ocorreu dentro ou com qualquer pessoa envolvida em Medford, mas nos últimos dois meses fiquei chocado com dois incidentes muito diferentes. que foram tão chocantes para mim pessoalmente de discriminação e ódio inapropriados. E uma foi, você sabe, eu fui a uma exposição de artesanato. E não quero entrar nisso aqui, embora se alguém quiser saber, contarei pessoalmente o que aconteceu. e outra coisa que aconteceu com palavras totalmente inadequadas. E, de certa forma, sinto que no clima político que ocorreu no ano passado, uma tempestade estourou. E então este é o momento apropriado para ir a público e apenas reafirmar nossos valores.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado, Sra. Vanderpool. E também, o superintendente e eu estamos trabalhando em um anúncio de serviço público, tentando envolver a comunidade. Então provavelmente entraremos em contato com Steve. Acho que sentei à mesa dele há vários meses e ele fez um ótimo trabalho facilitando essa reunião. E provavelmente trabalharemos com alguns membros do seu grupo para tentar publicar um anúncio de serviço público que aborde alguns desses tópicos em um fórum de bate-papo para quatro pessoas, talvez. É por isso que entraremos em contato com você em um futuro muito próximo para isso.
[7G1mRGUN6Dk_SPEAKER_09]: Acho que a outra coisa que quero partilhar é que fiz isto outra noite na reunião do conselho e não vou contar a história novamente, mas penso que a coisa mais importante para mim, especialmente como mãe de uma criança que não faz parte da cultura dominante, é que este modelo seja concebido para nos ajudar a ouvir uns aos outros. E na noite de terça-feira passada falei com muita paixão neste microfone sobre o assunto. Portanto, foi um diálogo muito mais acalorado do que esta noite. E recebi cartas de ódio na igreja há dois dias, alguém me chamando de demônio e dizendo que eu tinha uma agenda inadequada. que eu havia explorado meu filho. E é por isso que compartilho com vocês para dizer que, embora em geral sintamos que estamos fazendo um ótimo trabalho, E estamos fazendo um ótimo trabalho e ainda há muito trabalho a fazer. Temos um longo caminho a percorrer como sociedade para amar verdadeiramente uns aos outros da maneira que temos em nossas almas. Você sabe, nossas entranhas sentem isso, mas nossa experiência nos cega. E assim temos esta conversa, fazer uma declaração pública é apenas outra forma. Você sabe, no clube árabe depois da situação do dia do hijab, e vendo aquelas crianças chorando porque sua experiência estava sendo negada. Portanto, estamos fazendo um ótimo trabalho e temos mais trabalho a fazer. Então, obrigado pelo seu tempo, sua atenção e seu comprometimento.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado. Quanto à moção de aprovação apresentada pela Sra. Van der Kloot, apoiado pelo senhor deputado Skerry, votação nominal, por favor. Sim, seis afirmativas, nenhuma negativa e uma ausente. A resolução é aprovada.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot? Grite para meu amigo Aaron, que está lá. Tudo bem. AJ, como é conhecido.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim, absolutamente. Vá em frente, por favor. Como vai você?
[Aaron Olapade]: Estou bem. Como vai você?
[Stephanie Muccini Burke]: Bem obrigado.
[Aaron Olapade]: Devo te dizer meu endereço? Seu nome, por favor.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim.
[Aaron Olapade]: Tudo bem. Então eu sou Aaron J. Olapade. Eu moro na Rua Brook, 105.
[Stephanie Muccini Burke]: Você pode ficar em pé.
[Aaron Olapade]: Oh, OK. Fique em pé. Então, eu entendo perfeitamente o que você está dizendo sobre pensar que Medford é um ótimo lugar e que estamos fazendo o que devemos fazer. Acho que sim, porque venho de um lugar onde realmente não pensava isso. E eu pensei que éramos muito pouco diversificados. E então eu vim aqui quando eu estava Acho que 13 foi interessante porque fiquei realmente surpreso com o quão diverso me senti. Mas não se trata de quanto estamos fazendo, mas de quanto podemos fazer mais. Então eu acho que porque poderíamos, digamos que estamos fazendo 80%, acho que podemos fazer 90%, 100%. Acho que podemos fazer muito mais e que será modelo para outras cidades. Então eu acho que Não entendo exatamente o que está acontecendo, quer dizer, não entendo o que é uma pessoa determinada, mas eu sei. Eu meio que entendo isso, mas sei que é algo muito importante para mim. É importante para muitas crianças na minha escola e é importante para minha mãe e outros adultos da comunidade. Então acho que pode não ser tão importante quanto algumas pessoas pensam, mas acho que é importante para muitas outras pessoas.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado por ter vindo esta noite. Tenho certeza que a mãe está orgulhosa.
[Aaron Olapade]: Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Nós lhe daremos uma folha de assinatura, se você puder assiná-la. Será afixado na Prefeitura e também enviaremos cópia para a secretaria da escola. Muito obrigado. Sobre a moção para voltar à agenda normal, todos a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Participação comunitária. Eu não vejo nenhum. Relatório do superintendente. Número um, relatório atualizado sobre as iniciativas do programa científico. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Senhoras membros da comissão, Baco Sierra não pode estar connosco esta tarde. Ele não está se sentindo bem, mas temos um substituto fantástico, nosso vice-superintendente.
[Beverly Nelson]: Só não me faça perguntas. Mais uma vez, Rocco está em casa com gripe e preparou este relatório para você no início da semana passada. Como você pode ver no relatório, sob a liderança de Rocco Sieri, Diretor de Ciências, ele tem sido muito proativo na busca de oportunidades para que nossos alunos vivenciem a ciência real de diversas maneiras. E como resultado destes esforços, temos o prazer de informar que este ano há uma variedade de bolsas e programas que irão beneficiar estudantes de todas as séries. O relatório que você recebeu descreve os diferentes subsídios e programas que estão atualmente em andamento e também em fase de planejamento. E, novamente, você pode ver que temos muitas conexões com universidades, com organizações que estão lá para promover a ciência. E como resultado, nossos alunos e professores estão se beneficiando. Sem ler todos os projetos, você pode ver que muitos deles se concentram em atividades científicas da vida real. E, novamente, acho que o Sr. Ceri fez um excelente trabalho ao encontrar oportunidades para nossos alunos aproveitem essas atividades interessantes e também que os professores obtenham desenvolvimento profissional com as bolsas. Então, em alguns projetos, novamente, no nível elementar, há muita coisa acontecendo. há um subsídio para apoiar a migração, a educação e a divulgação do arenque fluvial. No nível do ensino médio, mais trabalho está sendo feito em ciências ambientais. E você notará que o Sr. Cieri foi convidado para fazer parte do conselho consultivo deste projeto. E ele tem direito a uma taxa, que doará para apoiar as instalações científicas de Medford. E no ensino médio outras atividades são realizadas por meio de turmas distintas. De novo, Existem muitas oportunidades. E temos até o que chamamos de projetos de equipe verticais. E isso significa que professores de todas as séries, professores de ciências, estão colaborando. Novamente, há muita coisa acontecendo no mundo da ciência. Eu só queria que você conhecesse todas as diferentes atividades que abrangem as séries. Não é apenas o ensino médio. É do jardim de infância aos 12 anos. E os alunos realmente gostam dessa ciência da vida real. Então espero que melhore logo para que possamos voltar e trabalhar um pouco mais.
[Paulette Van der Kloot]: Senhora Prefeita, obrigado Beverly. Liguei hoje para o Sr. Cieri e infelizmente ele não me atendeu e agora sei por quê. Porque eu queria que você soubesse que, além disso, a Medford Educational Foundation acaba de aprovar nossas bolsas e nosso ciclo de bolsas. Um deles é para materiais para os alunos mais jovens do jardim de infância de Medford, para bolinhas de coruja em jardins de infância e em todas as escolas da cidade de Medford. Alguém não fez uma bola de coruja, você desmonta a bola e as crianças encontram as coisas que a coruja comeu, e é tudo muito emocionante. E também aprovamos um de nível secundário, o veículo subaquático operado remotamente. São duas coisas que serão acrescentadas à lista e, na verdade, temos mais uma sobre a qual falaremos com o Sr. Cieri. Então é melhor eu voltar aqui rápido, certo? Bem, você sabe, deixe-o se recuperar.
[Stephanie Muccini Burke]: Não há tempo para doenças. Sr.
[Robert Skerry]: Senhora Prefeita, através de você, da Sra. Nelson e Roy, nos divertimos com isso. É ótimo ver o relatório sobre a corrida do arenque. Roy e eu, em nossa juventude, nas férias de abril, corríamos até a loja da Marinha do Exército, comprávamos anzóis agudos e trazíamos para casa uma cesta cheia de arenque para a horta da família todos os anos. Mas infelizmente isso não é mais possível porque são uma espécie em extinção. Mas é ótimo ver nossos alunos do ensino fundamental e médio interagindo todos os anos quando contam os peixes. em Mystic River, em Mystic Lakes. E é ótimo, e desejo ao Sr. Cieri, aos seus colegas e aos seus filhos muita sorte na contagem nesta primavera. Pode ser uma experiência agradável e memorável para eles. E agradecemos tudo o que você tem feito pelo nosso departamento de ciências. E espero que você passe adiante. Eu farei isso.
[Mea Quinn Mustone]: EM. Mustone. Obrigado por esse relatório. Em outubro nos encontramos sobre os resultados do MCAS e o Sr. Cieri falou sobre a criação de um comitê para examinar o novo currículo para setembro próximo. Fiquei me perguntando se um comitê foi formado ou se pessoas foram convidadas para uma reunião do comitê. Você sabe se isso está nos planos? Eu esperava que o senhor Cieri estivesse aqui esta noite porque quando nos reunimos era outubro e a meta era realizar a primeira reunião da comissão em janeiro. e depois ter um currículo escolhido para setembro, e agora já é 5 de dezembro, então não sei se alguém foi convidado.
[Beverly Nelson]: Acho que o que está acontecendo primeiro é que temos as novas estruturas científicas, então realmente temos que estabelecer o que, o que fazemos como distrito é olhar para as estruturas quando elas são lançadas, e então olhamos para o que já temos para o currículo, e então fazemos ajustes, então acho que ainda estamos no processo, e talvez o Dr. Você sabe, ela trabalha com o Sr. Ceri no currículo, não sei se ela tem mais alguma coisa a acrescentar, mas acho que provavelmente ainda estão nesse processo. Você não quer selecionar materiais antes de realmente ter seu currículo.
[Stephanie Muccini Burke]: Também poderíamos solicitá-lo esta noite se desejar receber uma resposta do Sr. Ceri.
[Mea Quinn Mustone]: Sim, porque não pretendo escolher o currículo. Só estou querendo saber se as pessoas foram convidadas para uma reunião do comitê para analisar os currículos que estão no mercado para oferta de livros.
[Beverly Nelson]: Mas o problema é que eles são novos. e que muitas vezes quando saltamos muito rapidamente para algo em termos materiais, cometemos erros. Precisamos ver quais empresas começarão a liberar mais materiais. Isso aconteceu com a matemática. Isso acontece com as artes da língua inglesa. Mais uma vez, é necessário dar tempo aos novos quadros curriculares para que todos os assimilem. E então essas empresas irão embora. Você não quer comprar algo que seja a primeira coisa no mercado e que pode não ser o melhor. E não queremos nos queimar com isso.
[Mea Quinn Mustone]: Bom. Mas estou procurando, então hoje tenho o boletim escolar de Collins Roberts em sua pasta da quinta série. Então nós, ingleses, somos bastante decentes. Temos um desconto de 5% na média matemática do estado onde, Desconto de 11% sobre a média estadual. Ciência, somos 14%. E pensei que já tinha dito o suficiente naquela reunião de outubro. Eu sei que não vamos nos precipitar e comprar um currículo, mas nem quero, quer dizer, só estou me perguntando se estamos conversando com os professores porque eles são as pessoas certas, eles me disseram que foram os professores que foram ao comitê.
[Beverly Nelson]: É assim que é.
[Mea Quinn Mustone]: E é por isso que nem sequer foram convidados a fazer parte deste comité. E pensei, e gostaria de ter anotado melhor, que havíamos decidido a data do comitê em janeiro e agora é 5 de dezembro. E me pergunto se a bola começou a rolar. Deixe-me ver com ele quando ele voltar. Seria ótimo responder a você. Bem. Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Então, tenho que entrar com uma moção para que isso aconteça?
[Mea Quinn Mustone]: Excelente. Esse é o movimento.
[Stephanie Muccini Burke]: Em segundo lugar, o movimento.
[Mea Quinn Mustone]: Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto. Todos aqueles que são a favor. Todos aqueles que se opuseram. A moção é concedida. Existe uma moção para receber e arquivar a iniciativa do programa científico? Você queria falar sobre isso? Eu acho que sim.
[Roy Belson]: Ah, só um comentário. Só quero lembrar que no dia 14 vocês estão todos convidados para o museu de ciências. Se você não tem isso sobre o programa acadêmico global, e isso se cruzará com a doação da Bloomberg ao museu de ciências sobre inovação científica e inovação em todo o mundo, como nossos alunos do ensino médio estão conversando com estudantes de todo o mundo sobre tópicos científicos como o ambiente digital, água, coisas desse tipo. Então você está convidado a participar e assistir, que será no dia 14 e voltaremos a enfatizar. Esse é outro aspecto de como a ciência também está integrada em muitas outras atividades.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado.
[Bernadette Ricciardelli]: Sr. Então, estendi esse convite a vocês e sei que pelo menos um de vocês, antes de eu partir, tinha algumas dúvidas sobre estacionamento e espero ter essas perguntas respondidas amanhã, Preciso obter as respostas através do Museu da Ciência e também do nosso Global Scholar Partner. Novamente, este programa foi desenvolvido para aprimorar o currículo de ciências e estudos sociais da 7ª série. Então esperamos muito que se você conseguir, possa participar conosco no dia 14, que é na próxima quarta-feira.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado. Em relação à moção para receber e arquivar este relatório, adotada pela Sra. Van der Kloot, apoiado pelo Sr. Skerry. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? A moção é concedida. Segundo ponto, relatório sobre recuperação de crédito.
[Roy Belson]: Senhora Presidente da Câmara, numa segunda intervenção sobre a recuperação de créditos.
[Beverly Nelson]: Talvez eu volte para um terceiro mais tarde. Bem, estamos bastante entusiasmados com isso. A recuperação de crédito, como vocês sabem, há muitos anos é necessária para os nossos alunos que querem se formar no prazo, que querem ser promovidos para a série seguinte. Sempre foi uma opção. Os departamentos de orientação trabalham arduamente com os alunos para encontrar locais onde eles possam recuperar o crédito perdido. Agora, muitas vezes um aluno pode dobrar um curso se tiver tempo em sua agenda. Eles podem retomar um curso em que podem ter falhado. Muitas vezes não é uma opção. Eles simplesmente têm um programa muito completo. Portanto, temos que implementar algo para que eles possam recuperar os créditos fora do horário escolar normal. Até o momento, nossos alunos foram encaminhados para a recuperação de crédito de fontes externas. Muitos deles vão para Somerville. Somerville tinha um programa de recuperação de crédito por meio de um programa online, cursos online Edgenuity, e outros foram para a Universidade Brigham Young online. E, novamente, tudo isso é administrado pelo departamento de orientação. Esses foram os dois locais viáveis onde pudessem obter crédito. Existem alguns problemas com isso. Sabemos que quando eles saem e fazem esses cursos, não temos certeza do conteúdo dos cursos. Eles são realmente compatíveis com o que queremos que nossos alunos aprendam? E claro, alguns desses cursos são muito caros para os estudantes. É por isso que estamos trabalhando nos últimos meses. administração, Medford High School, Medford Vocational Technical High School e Curtis Tufts, juntamente com orientação, para encontrar uma solução de recuperação de crédito que possamos chamar de nossa. E mais uma vez, acreditamos que tendo essa recuperação de créditos, conseguiremos acompanhar o progresso dos nossos alunos para realmente dar uma olhada e ter certeza de que eles estão recuperando o que precisam para compensar o conteúdo. Sabemos também que nos últimos anos o distrito tem promovido a aprendizagem online. O aprendizado on-line é a onda do futuro, e acho que todos acreditamos fortemente que todo aluno deveria ter um curso on-line no ensino médio, porque na faculdade é isso que eles fazem. Você pode fazer programas completos de MBA e programas de doutorado online hoje. É por isso que é muito importante que os alunos estejam familiarizados com essas ofertas online específicas. Este ano, na escola de verão, pilotamos cursos on-line de maquiagem científica usando o produto Edmentum. Agora, analisamos a engenhosidade. Os diretores de currículo analisam esses produtos. Eles olham para os cursos. Eles veem se são compatíveis. E eles sentiram que o Ingenuity não era uma boa combinação. Então eles foram dar uma olhada no Edmentum, que é outra oferta online. E modificando um pouco isso, Eles pensaram que era um produto melhor. Então, neste verão, mais uma vez, o Sr. Cieri olhou para as ofertas de ciências e as modificou um pouco e nossos alunos na escola de verão fizeram todos os cursos de reforço de ciências online. Funcionou muito bem. Houve muitos benefícios. Assim, por exemplo, quando o curso de verão termina em determinada data, esses alunos, caso não concluíssem o curso, poderiam continuar até concluí-lo. Portanto, há muitos aspectos positivos no uso do aprendizado online. Então o que temos feito nos últimos meses é desenvolver um protocolo para recuperação de créditos, porque queremos que nossos alunos fiquem conosco enquanto recuperam seus créditos. E os termos daquilo que achamos que funcionará estão na próxima página do relatório. Queremos que todos os cursos de recuperação de crédito sejam realizados nas Escolas Públicas de Medford e que nenhum programa fora do distrito seja aceito para recuperação de crédito. Queremos manter o custo razoável. Agora, olhamos para o custo. Somerville cobrou US$ 125. Acho que a Universidade Brigham Young cobrou até US$ 350. É por isso que queríamos mantê-lo na extremidade inferior. Então, vamos pensar que US$ 125 são justos para todos. Claro, se houver alguma dificuldade, iremos considerar. Alunos solicitando recuperação. Existe uma maneira pela qual o guia foi usado. Eles precisam de aprovação há vários anos e simplesmente não conseguem fazer isso sozinhos. Os cursos online devem ser endossados pelo Diretor de Currículo e Instrução, Dr. Riccadeli, em colaboração com os diretores de currículo, que analisa todos esses cursos. Agora, não estamos satisfeitos com todos eles, então vamos remover alguns deles por enquanto. Eu sei que a Sra. Joy entende Álgebra I e Geometria. através do Edmentum não é exatamente o que deveria ser, então voltaremos a oferecê-los como recuperação de crédito, outra forma para os alunos até que possamos modificar o que está online para atender aos nossos padrões. Portanto, não estamos apenas lançando este produto e dizendo que é isso. Assim como o Ingenuity em Somerville, eles simplesmente o lançaram e nossos filhos estavam cursando e, novamente, não se encaixava muito bem no currículo. Os contatos dos estudantes, queremos que os estudantes sejam monitorados cuidadosamente. E por falar nisso, com este produto no Mentum, você pode realmente ver quantas vezes um aluno faz login e realmente se envolve no aprendizado. Temos os diretores assistentes, os conselheiros que estão monitorando isso. Vamos oferecer desenvolvimento profissional para eles em janeiro, para que saibam o que as crianças devem fazer. E isso vai acontecer. Atualmente, estamos cumprindo esses prazos, esses acordos. E então nosso diretor de tecnologia educacional manterá todos os registros relacionados ao uso dos cursos online. Os cursos online têm um custo. Uh, neste momento temos um contrato onde podemos ter 500 cursos por cerca de US$ 5.000, mas recuperaremos parte disso através das mensalidades, tanto na escola de verão quanto com recuperação de crédito. Então esse é o nosso plano. Sentimos que percorremos um longo caminho. Tivemos várias reuniões sobre isso. Não gostávamos do fato de nossos filhos saírem de casa e não tínhamos ideia de como isso estava indo. Eles simplesmente voltariam e diriam: este é o meu crédito. Achamos que esta é a melhor maneira de fazer isso. Isso seria apenas para juniores e seniores agora porque realmente precisamos trabalhar Álgebra I e Geometria, que os calouros tendem a precisar, mas teremos algo para eles, provavelmente um híbrido deste programa online. É onde estamos e ficarei feliz em responder a qualquer uma de suas perguntas.
[Stephanie Muccini Burke]: É uma nota de aprovação e reprovação?
[Beverly Nelson]: Acho que é uma nota, mas acho que há uma certa nota que eles precisam atingir para que isso conte. Não sei especificamente o que é isso, mas acho que seria talvez um C ou um C menos.
[Stephanie Muccini Burke]: Mas você poderia tirar um A na classe.
[Paulette Van der Kloot]: Então, Beverly, seriam cursos que o aluno faz em casa ou durante o horário escolar?
[Beverly Nelson]: Poderia ser ambos. Você sabe, a biblioteca, temos muitas crianças que vão à biblioteca durante o dia escolar se tiverem um estúdio e puderem trabalhar nisso lá. E certamente, muito disso poderia ser feito por conta própria. E esse também é o benefício disso, é que eles podem fazer isso fora do horário escolar normal. E, novamente, podemos acompanhar porque Este produto específico permite que o supervisor veja se o aluno está realmente fazendo esse trabalho.
[Paulette Van der Kloot]: Se eu puder continuar, este produto específico permite um uso diferente? Digamos que um aluno não foi reprovado no curso, mas tirou D e agora está no último ano e percebe que esse D vai realmente prejudicá-lo ou que ele realmente precisa do conteúdo daquele curso. Existe uma maneira de usá-lo como uma revisão ou possivelmente para melhorar sua nota?
[Beverly Nelson]: À medida que avançamos com isso, acho que terá muitos usos. Uma das coisas que podemos fazer para aquele aluno em particular, onde ele pode ter parte do conteúdo do curso, mas pode ter perdido alguns conceitos, podemos extrair módulos do curso corretivo que ele precisa. A propósito, este produto em particular tem muitos cursos diferentes. Alguns deles são ótimos cursos que podem ser usados no ensino médio, como habilidades de estudo. Então, o produto em si, mas para responder à sua pergunta, sim, você poderia pegar um aluno que não passou no curso de recuperação de crédito e dar-lhe essas peças para refazer, refazer e levá-lo ao nível que precisa. Ele tem a capacidade de fazer isso. opção, também poderíamos usar os cursos de maneiras diferentes. Oh sim. Podemos modificar, tal como fizemos com a ciência neste verão. Você sabe, na verdade não o tínhamos comprado neste momento. Eles nos permitiram pilotá-lo. Então o Sr. Cieri disse: Ok, este é um curso bom e sólido, mas os alunos que vêm para a escola de verão perderam mais desses conceitos do que outros. E então, basicamente, é claro, a escola de verão é abreviada para um período de tempo. Então ele basicamente retirou os módulos que achou do curso. Eles eram mais específicos do que aquilo que essas crianças precisavam para remediar. Sim, você pode modificar. Depois de comprar o curso, não é que você não possa fazer o que precisa. E quanto custa também? Tínhamos um contrato para 500 cursos, o que nos levaria até 1º de setembro por cerca de 5.000 ou 5.500 dólares.
[Paulette Van der Kloot]: E a outra pergunta que tenho, a única coisa que me incomoda no protocolo que você levantou é a absoluta Programas fora do distrito não serão aceitos para recuperação de crédito. Na verdade, a minha preferência seria não aceitar programas fora do distrito para recuperação de crédito, a menos que sejam aprovados pelo Você sabe, o superintendente assistente ou algo assim. Nós poderíamos fazer isso. A razão para isso é porque acho que sempre não se pode prever tudo. E pode haver uma razão pela qual isso faz sentido. E se vamos adoptar isto como política, a minha preferência é o descuido e o inesperado. Então eu mudaria se fosse, hum, aceitável, será aceito para recuperação de crédito, a menos que você aprove, e você poderá decidir se é o superintendente assistente, o superintendente, o chefe de departamento, o que for.
[Beverly Nelson]: O que esperávamos esta noite é implementar o protocolo e podemos adicionar essa linguagem a ele. E então, à medida que resolvemos isso, podemos ver se há algum problema e podemos pedir ao comitê que aprove isso como uma política. Mas agora estávamos falando sobre implementá-lo como um protocolo sistemático. Então podemos adicionar isso porque, hum, O benefício, você sabe, é que se você tem um aluno que sai para o verão e ainda precisa ou quer fazer um curso, sabe, ele não teria condições de fazer aqui. Eles poderiam online. E essa é outra vantagem disso.
[Paulette Van der Kloot]: Então, acho que há muitas vantagens. Eu só quero, podemos adicionar isso.
[Beverly Nelson]: Vamos adicionar isso. Bem. Então você quer, a menos que aprove, hum, você escolhe, você pode decidir quem fez a orientação, o diretor de orientação, o diretor de orientação.
[Paulette Van der Kloot]: Isso é bom. Isso soa bem.
[Stephanie Muccini Burke]: Moção para aceitar o relatório modificado, apresentada pela Sra. Van der Kloot. Existe um segundo no chão? Segundo. Apoiado pelo Sr. Benedetto. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Comente, Sra. De Veneza?
[Erin DiBenedetto]: Estou tão feliz em ver isso, Beverly. Eu sei que já falo sobre isso há muito tempo e sobre opções para crianças. Também quero analisar isso para crianças que podem estar tendo problemas em que não se sentem confortáveis em ir à escola e como podemos ajudá-las. Então, acho que este é o primeiro passo para ajudar as crianças que estão realmente lutando para entrar no prédio e como podemos tirar vantagem disso. Dessa forma, todos os nossos filhos têm o direito de continuar a poder fazê-lo, seja um problema físico ou emocional, qualquer tipo de problema que os impeça de ir à escola, e poderíamos usar isso cada vez mais para garantir que atendemos a essas necessidades.
[Beverly Nelson]: Acho que este é um grande passo. Também é útil para o aluno que realmente se esforça durante o dia escolar, mas simplesmente não consegue e precisa de apoio adicional para fazê-lo. E, novamente, tem múltiplas vantagens. Concordo. Estou muito feliz.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado pelo trabalho nisso.
[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado. Item três, relatório sobre o programa modelo de educação em saúde de Michigan.
[Roy Belson]: E agora os membros do comitê ligarão para nosso superintendente assistente e nosso supervisor de educação física e saúde para informá-los desse progresso.
[Diane Caldwell]: Boa noite. As Escolas Públicas de Medford adotaram o Modelo Curricular de Saúde de Michigan, reconhecido nacionalmente, que é um currículo de saúde abrangente, baseado em habilidades, baseado em pesquisas e alinhado aos padrões nacionais. O Currículo Modelo de Saúde de Michigan é reconhecido pela Collaborative for Academic, Social and Emotional Learning e pelo Registro Nacional de Programas e Práticas Baseadas em Evidências. Este currículo abrangente possui unidades de ensino que enfocam questões de saúde socioemocional e outras áreas que identificamos como áreas de grande necessidade para nossos alunos. Assim, as escolas de ensino fundamental e médio, como vocês sabem, já adotaram e implementaram o modelo de Michigan, por isso estamos felizes que as escolas de ensino fundamental agora façam parte disso. Eles cobrem unidades socioemocionais do jardim ao 5º ano, e essas unidades incluem compreensão de seus sentimentos, resolução de problemas, tomada de decisões, habilidades de comunicação, resolução de conflitos e controle da raiva. A adoção do modelo de Michigan no nível elementar proporciona coerência e articulação do currículo de saúde do ensino fundamental e médio. Além disso, o currículo modelo de Michigan para escolas públicas metropolitanas também apresenta o programa DARE para nossos alunos da quinta série. Isso é algo que está em vigor há muitos anos. Em setembro, tivemos um treinamento para nossos professores do ensino fundamental liderado por Pat Degon, da Michigan Model. Rachel Perry, nossa supervisora de saúde, A educação física, devo dizer, está presente desde o início do Modelo Michigan. Ela tem encomendado todos os nossos materiais e suprimentos e supervisionado todos os pré-testes. Criou o Planilhas Google para nossa equipe do ensino fundamental para que eles possam Eles completam as notas do pré-teste e, no final do ano letivo, podemos ver as notas do pós-teste. Recentemente, todos os nossos professores do jardim de infância ao 5º ano, bem, eu não deveria dizer do jardim de infância ao 5º ano, que são os professores da segunda à quinta série, enviaram suas notas de pré-teste, e deixarei Rachel falar com você um pouco sobre as pontuações médias e como eles implementaram isso, entrou em vigor para o ensino fundamental e médio também. Raquel? Obrigado.
[Rachel Perry]: Boa noite, Prefeito Burke, Superintendente Belson, membros do comitê escolar. Quero apenas falar um pouco sobre a história do nosso programa de saúde na cidade. Há anos que utilizamos o currículo de saúde do segundo passo em todo o distrito e muitos professores e administradores concluíram que o segundo passo era apropriado em termos de desenvolvimento, mas não abordava os problemas e preocupações de saúde dos adolescentes de hoje. Então, começamos a testar o currículo de saúde, o Currículo Modelo de Saúde de Michigan, em 2013, e o iniciamos no ensino médio. Então mudamos para o ensino médio, e agora finalmente na escola primária. No ensino médio, estamos no quarto ano. No ensino médio, é nosso terceiro ano. Na escola primária, é o nosso primeiro ano depois de um ano de pilotagem do programa. O que temos feito é avaliar no ensino fundamental. Os números dos testes preliminares da segunda à quinta série são então listados. Para a segunda série, a média foi de 78%. A terceira série é de 79%. quarta série, 74%, quinta série 76%, com média para todas as séries de 77%. Nossa esperança é que melhoremos essas pontuações até o final do ano letivo. O que fiz foi comprar o currículo de todas as escolas primárias. Estes foram levados para as escolas primárias durante o verão. Também compartilhei todos os PowerPoints, todas as planilhas, no Google Drive para que nossos professores possam acessar diretamente seus computadores e obter tudo isso em vez de usar um drive ou acessar a pasta do currículo. Então eles têm opções para usar ou.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Obrigado. Há alguma dúvida?
[Mea Quinn Mustone]: Portanto, como mãe de uma menina da 6ª e 8ª série e que lê muitos blogs de mães católicas, o sexting é uma preocupação. E por curiosidade, continuei e não consegui encontrar uma política sobre sexting no ensino médio ou médio. Então não sei se isso é abordado no modelo de Michigan, se é um capítulo. É abordado na parte do ensino médio. Bem. Não o ensino médio. Não no ensino médio. Bem. Isso é algo que você ouve no ensino médio? Ainda não ouvi isso em primeira mão, mas as minhas filhas podem não me dizer, mas isso é algo, uma política que devemos antecipar? Se quiser dizer, leio cada vez mais incidentes em todo o país. Hum, sim, é uma política na qual devemos trabalhar.
[Roy Belson]: Então deixe-me tentar responder desta forma. Hum, algumas semanas atrás nós demos a você um, Projecto de política para a utilização razoável da tecnologia. Tiramos isso da mesa porque havia informações que nos chegaram da ACLU e de outras pessoas que queríamos revisar para ter certeza de que não perdemos nada e que as examinamos legalmente. Podemos controlar como os dispositivos são usados na escola. Não podemos controlar o que as pessoas fazem sozinhas, você sabe, em particular, desde que isso não afete ou assedie outros estudantes ou resulte em bullying. Mas certamente o currículo pode falar sobre essas coisas na comunicação e na hostilidade. E também o tema das conversas comunitárias, você sabe, realmente fala sobre pessoas dizendo coisas, seja sobre sexo ou sobre ódio ou outras formas de conversa inadequada. Então eu acho que tudo vai se refletir no currículo, mas acho que ao mesmo tempo, você sabe, nossa política de uso justo, quando a ressuscitarmos, possivelmente já na próxima reunião, só quero ter certeza de que está correto, já analisamos isso legalmente o suficiente, e talvez no início do ano, se quisermos demorar um pouco mais, falaremos sobre a questão do uso de dispositivos nas escolas e, você sabe, sugestões sobre o que os jovens não devem fazer. com seus dispositivos.
[Mea Quinn Mustone]: Bom, acho que estava pensando mais se isso acontece no ensino fundamental ou médio, existe um protocolo para professores, certo? Se um professor aqui, se um aluno confia no professor e o professor vai ao psicólogo escolar, existe um passo a passo?
[Roy Belson]: Pois bem, esse dispositivo não deve ser utilizado para esse fim durante o dia letivo no ambiente escolar. Mas isso acontece. Mas isso por si só seria uma violação da política de uso justo. Portanto, o uso diurno de algo assim deveria ser proibido. Então, se isso acontecer lá fora, você sabe, é meio difícil de controlar, a menos que resulte em algum tipo de intimidação ou assédio inapropriado.
[Mea Quinn Mustone]: Isso não me faz sentir melhor.
[Roy Belson]: Não, mas você tem que ser honesto sobre isso. Quero dizer, não controlamos o que as pessoas fazem nas ruas fora de nós, exceto se nos disserem que isso afeta a forma como um aluno interage com outro. Quanto ao aspecto educacional, podemos abordá-lo através do currículo.
[Stephanie Muccini Burke]: Mas isso afetaria o interior das escolas se isso acontecesse. Se isso estivesse acontecendo.
[Roy Belson]: Correto.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Acho que não concordo com você que não temos, quer dizer, não temos como controlar isso, mas com certeza temos um jeito ou deveríamos pensar em como apresentamos isso aos alunos. este tópico de sexting e quais são as ramificações de curto e longo prazo. Acho que foi naquele mesmo artigo que vocês nos deram semana passada, aquele artigo excelente que vocês nos deram no nosso último folder, que falava do aumento. E não é estudantes do ensino médio. É, você sabe, começando no ensino médio. Então eu acho que é uma conversa muito importante. Uma das coisas que encontrei na Internet na semana passada é, você sabe, alguém tinha 1 vezes 9 é igual a 7, 2 vezes 9 é igual a 18, 3 vezes 9 é igual a 27 e assim por diante. E aí ele disse, e a professora colocou no quadro negro. E imediatamente as crianças começaram a dizer: professora, você errou, você errou. E mesmo que todos estivessem certos, O único sobre o qual falaram foi o errado. E quando você faz algo errado, quer dizer, foi tão fácil, como isso pode te seguir, é isso que as pessoas veem. E eu pensei que era um exemplo muito concreto que deveria ser apresentado às crianças para dizer, você sabe, esse é o problema. Se você cometer esse erro e de repente escrever algo ou enviar uma foto para alguém, essa pessoa o seguirá. Você sabe, eu não acho que seja apenas, eu acho que a política que você nos apresentou, que teremos que seguir, é uma peça do quebra-cabeça, mas não é todo o quebra-cabeça. Acho que o que Mia está falando, se assim posso, Mia, se acredito, está dizendo é como podemos garantir que, no âmbito de nossas conversas, à medida que procuramos educar nossos filhos sobre questões sociais e emocionais, o sexting se torne parte do tópico.
[Rachel Perry]: Bom. E não acho que seja especificamente abordado como sexting, mas temos o desenvolvimento do caráter e a escolha de quem eu sou, o que passa por habilidades de comunicação para lidar com problemas e resolver problemas e coisas assim.
[Roy Belson]: Acho que podemos introduzir o termo sexting porque seria uma aplicação comum de problemas de comunicação. Não acho que seja um problema fazer isso. Só acho que o aspecto educacional é um lado e o aspecto técnico é o outro. Então tudo se junta. Não é que estejamos ignorando um ou outro.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Pelo que ouvi, temos um programa que aborda um problema no ensino médio, mas estamos vendo esse problema no ensino médio. Então, vamos pegar o currículo que estamos usando no ensino médio, revisá-lo para ter certeza de que é apropriado para o desenvolvimento de nossos alunos do ensino médio, pois ouvimos dizer que os alunos do ensino médio estão envolvidos nisso, e vamos divulgá-lo a eles.
[Paulette Van der Kloot]: Acho que devemos ser claros. Nunca ouvi falar de isso acontecendo nas escolas públicas de Medford. Estamos ouvindo que há preocupação com isso.
[Erin DiBenedetto]: Você sabe, ouvi dizer que estudantes do ensino médio estão discutindo esse assunto. Portanto, o facto de estarem a falar sobre isso significa que precisamos de falar sobre isso com eles e discutir o assunto de uma forma aberta e carinhosa para que possam falar sobre as suas preocupações, mesmo que isso não tenha acontecido com eles. Se eles estão falando sobre isso, isso está acontecendo. Precisamos ter essa conversa antes que aconteça. E não espere até o ensino médio para esta peça em particular. Então, um pai nos informa que este tópico será necessário mais cedo. Então, eu gostaria que nós, através de você, Sr. Belson, tomássemos a decisão de trazer esse tópico, se for ensinado no ensino médio, para nosso pessoal, Diane ou quem quer que seja, para analisá-lo e ter certeza de que é apropriado. para começar a trazer esse conteúdo para nossas escolas de ensino médio. Porque as crianças iniciam essas conversas mais maduras muito mais cedo. E se não entrarmos em contato com eles até que já tenham ouvido falar sobre isso e conversado sobre isso com outras crianças, não vamos ajudá-los a aprender como se comunicar abertamente e como lidar com tudo o que precisamos. Não queremos perder o barco e conversar com eles sobre coisas que já abordaram. dois, três anos agora. Queremos recebê-los quando precisarem. Assim como D.A.R.E. é o nível da quinta série porque é o momento apropriado para conversar com eles. E poderia ter sido no nível da 7ª série em algum momento e ter diminuído porque as crianças estão mais maduras agora em alguns tópicos.
[Rachel Perry]: Acho que podemos ser proativos e dar uma olhada nas lições ensinadas no ensino médio e talvez adaptá-las para levar ao ensino médio.
[Erin DiBenedetto]: E talvez na nossa próxima reunião política possamos discutir um procedimento político para isto. Não sei exatamente quando teremos revisões de políticas. Podemos configurar isso.
[Roy Belson]: Podemos configurar isso. Mas Rachel, acho que não deveria acontecer nada aqui quando se trata de saúde no ensino médio. Acho que talvez você devesse falar um pouco sobre o que estamos fazendo no ensino médio. Claro. Porque eu acho que de alguma forma que você vê uma peça primária e outra secundária, mas não falamos sobre a peça secundária.
[Rachel Perry]: Claro. E no sexto ano, as unidades que ministramos são álcool, drogas e tabaco, nutrição e atividade física, segurança e unidade de aprendizagem socioemocional. A sétima série é livre de tabaco, alimentação saudável, atividade física e segurança. E na oitava série, estou livre de drogas, comendo de forma saudável, sendo fisicamente ativo e escolhendo quem eu sou, o que é uma unidade de desenvolvimento de caráter.
[Roy Belson]: Acho que uma das coisas que precisamos entender é um fio condutor que permeia tudo. Como é que os jovens tomam boas decisões sobre qualquer coisa, seja sobre álcool ou sexo? comportamento em relação aos outros, raça, coisas dessa natureza. Todo o conceito de todos estes currículos aborda a questão da boa tomada de decisões. Como você é responsável consigo mesmo e com os outros à medida que avança, independentemente do conteúdo. Então eu acho que esse é realmente o fio condutor. E talvez precisemos apenas incluir algum conteúdo adicional, é isso que você está perguntando. Assim, podemos dar às pessoas pelo menos uma introdução a isso já que parece ser uma preocupação que pode estar surgindo.
[Diane Caldwell]: Acho que quando Rachel tem suas próprias reuniões com sua equipe, ela pode discutir tópicos que surgiram para conversar com sua equipe sobre o que ouviram em suas aulas e talvez isso também surja.
[Erin DiBenedetto]: Obrigado. Ainda não estava lá, não estava totalmente terminado. Hum, então neste ponto eu gostaria de, hum, fazer uma moção para que discutamos a implementação de um protocolo para, hum, Em situações que acontecem fora da escola, os professores ouvem o que deveriam fazer se recebessem esta informação, como alguma política a nível escolar. Tipo, eu era professor da sexta série e alguém disse, ah, a foto desse aluno aqui foi colocada no celular de todo mundo, e eu descobri isso, Eu saberia, porque haveria uma política em vigor, que preciso relatar isso ao escritório de orientação, bem como ao diretor assistente, e o diretor assistente então faria o acompanhamento ou qualquer outra política que acharmos necessária. Então gostaria que o superintendente preparasse alguma coisa. Estou fazendo uma moção para desenvolver uma política e procedimentos para situações como esta. Preciso de um segundo.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre a moção para que o superintendente prepare um projeto de política relacionada a coisas que podem acontecer fora da escola, na sala de aula, sobre as quais ele ou ela tome conhecimento e reporte ao comitê escolar, apoiada pela Sra. Mustone. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Obrigado. Obrigado. Muito obrigado, Sr. Perry. Moção para aceitar o relatório. Moção a ser recebida e arquivada pelo Sr. Benedetto, apoiada pela Sra. Mustone. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? Desculpe. Moção aceita. Ponto número quatro, Relatório sobre o cronograma de desenvolvimento profissional.
[Roy Belson]: O Superintendente Adjunto comentará sobre isso se forem necessárias informações adicionais.
[Stephanie Muccini Burke]: Quer que a data seja pelo menos anunciada?
[Roy Belson]: Por que não anunciamos a data? Porque acho importante que os pais saibam para poderem planejar.
[Stephanie Muccini Burke]: Segunda-feira, 13 de março de 2017. Isso não está no calendário escolar, correto?
[Beverly Nelson]: Traremos isso primeiro para você e amanhã será nossa reunião administrativa. Anunciaremos isso aos administradores para que eles possam informar os pais de diversas maneiras. Também ajustaremos o calendário escolar no site. Então, primeiro estamos esperando por esta noite.
[Paulette Van der Kloot]: Obrigado. Eu tenho uma pergunta. EM. Van der Kloot. Fiquei surpreso que você escolheu uma segunda-feira.
[Beverly Nelson]: O superintendente escolheu segunda-feira.
[Roy Belson]: Eu escolhi segunda-feira porque Quero continuidade da semana. Eu não quero que seja quarta-feira, você vem passar dois dias na escola e depois tira folga e depois sai por mais dois dias. Acho que quebra a semana. Corresponde ao corpo docente. Cabe aos alunos não usarem isso como desculpa para prolongar o final de semana. Precisamos deixar isso claro para eles, mas acho importante não perdermos quatro dias consecutivos e termos apenas dois dias, dividindo-os no meio da semana. E isso realmente não nos ajuda em termos de manter o ritmo nas aulas.
[Stephanie Muccini Burke]: Bem. Bem. Obrigado. Moção para recebê-lo oficialmente apresentada pelo Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Vandekloot. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? O movimento passa. Relatório sobre a alteração proposta aos regulamentos de avaliação de educadores. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Senhora Prefeita, membros do comitê, há muita coisa acontecendo no processo de avaliação em todo o estado. E vai e volta entre a Associação de Professores, o MASC, o MASS, o gabinete do comissário e afins. E queremos mantê-lo informado porque é um tema quente no momento. E quero que você entenda onde isso vai dar. Houve uma proposta de mudança que o comissário levou ao conhecimento do conselho de administração do DESE na semana passada. O Comissário Chester introduziu uma alteração que por causa do feedback que ele estava recebendo do campo. Ninguém ficou realmente satisfeito com a forma como foi configurado anteriormente, com o fato de que haveria uma classificação de impacto do aluno separada da classificação normal. Então ele criou uma abordagem que iria integrá-lo ao padrão dois, de modo que faria parte da classificação do padrão dois. A Associação dos Professores, como se pode verificar no anexo, opõe-se veementemente a esta medida. MASS e MASC acreditam que é viável. O conselho o enviou para comentário público. Nos próximos meses, haverá comentários públicos. E veremos o que realmente acontece. Mas é um elemento importante da política pública, porque obviamente tem de haver algum tipo de avaliação dos professores. E a questão é: a aprendizagem dos alunos é um elemento legítimo para determinar a eficácia de um professor na sala de aula? Agora, não deveria ser tão plástico que se esperasse que o professor que trabalha com os alunos mais desafiados alcançasse os mesmos resultados que os professores que trabalham com o aluno superdotado e talentoso que é automotivado e autodidata de alguma forma. No entanto, bons professores inspiram qualquer pessoa em qualquer nível. Mas dito isto, o debate é muito intenso neste momento. E isso reflete muitas idas e vindas. E não tenho certeza exatamente como isso vai acabar. Direi que isso está nos amarrando no trato com a Associação de Professores, no sentido de gerar novas ideias sobre como avaliar adequadamente. Isso cria um vaivém entre as associações da Commonwealth. E claramente é um assunto sobre o qual ouviremos cada vez mais. É por isso que quero mantê-lo informado. Quero que você saiba o que as pessoas estão dizendo, o que aconteceu na reunião, o que aconteceu com o memorando que você recebeu da Associação de Professores, tanto do MTA quanto da AFT, mesmo que esteja no papel do MTA, e quais são as suas objeções. E continuaremos falando sobre isso, porque a forma como avaliamos os professores, a forma como estabelecemos metas de desempenho é muito importante para nós. E como medimos isso também é muito importante. E afetará as decisões de pessoal no futuro. Ficarei feliz em responder a quaisquer perguntas que você possa ter, mas acho que o resto é autoexplicativo.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado. Há uma moção de aprovação do Sr. Benedetto. Há um segundo na sala ao lado da Sra. Van der Kloot? Todos aqueles a favor? Todos os que se opuseram, a moção é aprovada. Relatório sobre o subsídio para equipamento de alimentação escolar. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Vou ligar para nossa Diretora de Finanças e Administração, Christine. Patterson está fazendo um ótimo trabalho e intervindo muito rapidamente e vamos relatar isso.
[Kirsteen Patterson]: Excelente. Boa noite, senhora prefeita, membros do comitê. Tenho o prazer de informar, no âmbito do nosso programa de serviço de alimentação, Jewel Bradley e Bretta Smith, que recebemos dois kits grandes para a McGlynn Middle School e a Columbus Elementary. Essas unidades são consideradas fornos elétricos de convecção com aquecimento e retenção, o que permitirá que essas escolas ofereçam refeições quentes com mais rapidez e façam as crianças passarem pelas filas com muito mais rapidez. Por isso, continuamos a analisar todos os nossos recursos e a tentar maximizar o que pudermos e obter financiamento adicional para equipamentos e serviços. Para mim, pessoalmente, os serviços de alimentação são muito importantes. Sou membro da Associação de Nutrição Escolar, por isso estou trabalhando em estreita colaboração com a JUUL para continuar a encontrar recursos adicionais e expandir nossos programas de café da manhã gratuito e a preços reduzidos sempre que possível.
[Stephanie Muccini Burke]: Excelente. Muito obrigado. Parabéns.
[Mea Quinn Mustone]: EM. Stone, essas foram as únicas duas equipes que solicitaram a bolsa?
[Kirsteen Patterson]: Sim. De acordo com os critérios que foram estabelecidos, era necessário ter mais de 50% de graça e desconto.
[Mea Quinn Mustone]: Obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Há uma moção para, se pudermos alterar o documento, torná-lo uma moção para aceitar a subvenção.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto, por seu intermédio ao superintendente, sei que há alguns anos aumentamos o preço da merenda escolar porque precisávamos atualizar os equipamentos e garantir que seríamos atendidos adequadamente. Eu realmente pediria que você olhasse para isso e visse se vamos aumentar os preços novamente. Queremos fornecer aos pais da comunidade informações suficientes desde o início. em vez de votar um grande montante fixo, porque é uma dificuldade para algumas famílias. E não quero que nossos filhos cheguem a nenhum nível, seja ensino médio ou juventude, sem dinheiro para a merenda escolar. E comunicar realmente bem sobre isso e falar francamente em vez de fazer isso na última hora, no final do ano letivo, para começar o ano seguinte e os pais não descobrirem.
[Roy Belson]: Claro, uma das coisas, direi apenas como um comentário sobre o que está acontecendo, é que não sabemos qual será a política federal no próximo ano com relação aos reembolsos do USDA ao estado e a nós, o fornecimento de commodities e coisas dessa natureza. Isso pode mudar neste momento específico. Portanto, há alguma incerteza nesse nível. Também temos que lidar com o fato de que, você sabe, Temos alguns problemas com o preço dos alimentos nos mercados locais. Iremos da fazenda para a escola e coisas assim. Queremos produtos agrícolas frescos. Queremos certos tipos de comida. Então temos que ter cuidado com isso. Mas até agora, o programa de serviços de alimentação está indo bem. Mas vamos monitorá-lo. E o nosso objectivo seria não aumentar os preços a menos que fosse absolutamente necessário. E tentamos avisá-lo com a maior antecedência possível. Mas agradeço o que você está dizendo.
[Erin DiBenedetto]: Então, na história, o que eles fazem é cumprir suas obrigações por um longo tempo e depois vêm até nós e precisam de um grande aumento. E acho que quando conversamos com eles na última vez que isso aconteceu, dissemos a eles para chegarem cedo para fazer manutenção e novos maquinários enquanto avançávamos, em vez de esperar até o último minuto e ter um enorme aumento de preços para nossos pais e alunos. Porque alguns dos nossos estudantes trabalhadores, e pagam o próprio almoço, e sei que às vezes eles têm fome. Muitos dos nossos alunos podem chegar à escola com fome e, para algumas pessoas, esse é o único alimento que recebem. Então, eu só quero que você esteja bem ciente disso.
[Roy Belson]: Obrigado. Nós estaremos. Mas salientarei que cada vez mais estudantes são elegíveis para benefícios gratuitos e a preços reduzidos. Temos duas escolas que receberam equipamentos. Eles deveriam ter pelo menos 50% dos alunos elegíveis para se candidatar à bolsa. E os outros não ficam atrás. Há apenas uma escola que realmente não está nesse nível econômico, mas a maioria das outras está começando a se aproximar do limite de 50%. Essa é apenas a natureza da demografia da comunidade. Então estamos muito conscientes disso.
[Erin DiBenedetto]: E o nosso ensino médio? Receberemos esses formulários de nossos alunos do ensino médio para nos qualificarmos?
[Roy Belson]: Algumas crianças nunca vão te contar porque não querem. Quer dizer, algumas famílias não fazem isso, mas cada vez mais prestamos atenção nisso porque obviamente nos afeta. Parte da razão pela qual os preços tiveram de ser aumentados, só para lembrar, foi o facto de o USDA insistir que cobrássemos pelo menos tanto quanto eles reembolsaram. Eles não iriam nos reembolsar mais dinheiro do que estávamos cobrando. Então era importante mencionar isso, então tivemos que mencionar isso. Mas o ponto está bem entendido e vamos acompanhar e tentar fazer o melhor que pudermos para comunicar algo.
[Erin DiBenedetto]: Uma moção para aceitar a concessão.
[Stephanie Muccini Burke]: Existe um segundo?
[Kirsteen Patterson]: Eu só queria acompanhar o Superintendente Belson para indicar também que O processo mudou para ser gratuito e reduzido, por isso não dependemos mais apenas de aplicativos no momento. Então, estamos tentando buscar mais informações que informem os pais e as famílias sobre os serviços fora da nutrição escolar, que se eles puderem tirar proveito deles, como Medicare, SNAP e outros serviços, eles se tornarão elegíveis, e podemos capturá-los através do portal. É por isso que ele permanece anônimo. Não existe mais o estigma que costumava estar associado a esse processo. Portanto, estamos sendo muito mais ativos na tentativa de capturar o maior número possível em todas as séries.
[Erin DiBenedetto]: E também, com licença, espero que você não se importe com meu comentário. Às vezes, os pais não percebem que, quando você se qualifica para almoço grátis ou com preço reduzido, também ganha um desconto. valores em inscrições para faculdades e exames SAT. Portanto, é realmente mais do que apenas o programa de alimentação, e não creio que isso tenha sido bem comunicado à maioria dos pais da comunidade. Portanto, mesmo que digam, bem, meu filho nunca receberá merenda escolar e trará a merenda, não há razão para eu preencher esse formulário. Tem criança que, você sabe, dá voucher do SAT e baixa inscrições para faculdades, e agora estão ficando muito caras. Então, quero dizer, há muitos bons motivos para trazer isso à tona, então espero que nossa escola esteja comunicando essa parte. Sei que já falei sobre esse ponto antes, que talvez o Dr. Perella, ao enviar o formulário, também avise aos pais que eles têm direito a outras coisas além do almoço, porque muita gente simplesmente não tem ideia. Então, obrigado.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Quanto à votação nominal da moção, por favor. Sim.
[Robert Skerry]: Sim.
[Stephanie Muccini Burke]: Seis afirmativas, zero negativas e uma ausente. O movimento passa. Negociações e assuntos jurídicos. Existe algum? Não. Não há nenhum. Negócio antigo. Recomendação para enviar uma carta à delegação estadual sobre a melhoria da regulamentação para a implementação da nova lei sobre a maconha recreativa. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Assim, na nossa última reunião, ele me pediu para redigir uma carta dele para a nossa delegação legislativa. Eu fiz isso e você, você sabe, teve a chance de revisá-lo para que pudéssemos enviá-lo. Mas quero atualizá-lo sobre algumas outras coisas que surgiram desde então com essa lei. eu anexei um aviso da Associação de Superintendentes Escolares de Massachusetts, consultor jurídico, que detalhou alguns dos desafios legais na implementação desta lei. Também tive hoje a oportunidade de me reunir com o Tesoureiro do Estado no âmbito do Grupo de Trabalho de Empoderamento Económico, ao qual sirvo. sobre a implementação porque a implementação está sob sua jurisdição, pelo menos neste momento. Como devem saber, nenhum dinheiro foi alocado no orçamento atual e as cobranças atuais diminuíram este mês. Portanto, é difícil saber de onde virá esse dinheiro novo e não há consenso sobre empréstimos do fundo de emergência, seja do governador, do presidente da Câmara ou do tesoureiro do estado. Portanto, é improvável que isso funcione muito em breve, porque eles precisam de dinheiro para configurar o dispositivo para fazer... o tipo de coisas que são necessárias. Ainda assim, devemos registrá-lo. Além disso, devemos também observar que existem algumas leis federais interessantes que se cruzarão com isso neste momento. Existe a Lei das Escolas Livres de Drogas. Existe a Lei das Comunidades. Há também uma discussão sobre os direitos dos estados versus a cláusula de supremacia federal. De acordo com a cláusula de supremacia federal, as leis federais têm precedência sobre as leis estaduais, a menos que sejam abrangidas pela Décima Emenda da Constituição, que reserva aos estados direitos que não são enumerados para o governo federal. Mas dependendo do tribunal, Realmente depende do que os juízes querem decidir em um determinado momento, porque as coisas acontecem nos dois sentidos. Portanto, é perfeitamente possível que o novo Procurador-Geral, que tem sido muito forte na sua defesa contra a marijuana, recreativa ou medicinal, no seu estado natal, e no Senado poderá até assumir uma postura mais agressiva do que a actual Procuradora-Geral dos EUA, Loretta Lynch. Portanto, há muita coisa acontecendo sobre como isso irá se desenrolar no cenário nacional e local nos próximos meses. Outra coisa, também, que as pessoas podem não perceber é que, por se tratar de um crime federal, o dinheiro para esta receita é arrecadado do de maconha não pode ser depositada em banco federal, porque é ato criminoso.
[Stephanie Muccini Burke]: Então. Eles estão permitindo isso agora, mas em vários níveis.
[Roy Belson]: Vários níveis diferentes.
[Stephanie Muccini Burke]: Informação.
[Roy Belson]: Sim, tudo, mas você sabe, vai haver, vai ser muito interessante ver como eles brincam com isso, porque com um novo xerife, por assim dizer, na cidade, e eles podem ficar na Casa Branca, pode muito bem ser uma coisa muito difícil de seguir em frente. Enquanto isso, Vale a pena registrar em ata a carta que lhe escrevi ou as modificações que desejar fazer nela. Mas acho que vai demorar um pouco até começarmos a ver como isso acontece e para onde vai.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. E realmente, trata-se de adotar a carta. Na semana passada solicitamos um rascunho. Então, há uma moção para aceitar esta carta e apresentá-la em nosso nome? Moção de aprovação apresentada pelo Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Van der Kloot. Chamada, por favor.
[Robert Skerry]: Sim.
[Stephanie Muccini Burke]: Sim, seis se sim, zero se não, um ausente, a moção é aprovada. Se pudesse enviar essa carta em nosso nome, agradeceríamos, Sr. Superintendente. E há apenas alguns pontos que o superintendente gostaria de mencionar.
[Roy Belson]: Apenas algumas coisas rápidas. Você sabe, novamente, amanhã às 12h30 será a abertura do Canal de Acesso à Comunidade. Será parcialmente acomodado. pelo prefeito, por Lisa Hughes do Channel 4, Courtney Cox de Nessun e vários outros jornalistas que vieram nos ver em ação. Será uma boa oportunidade para ver como isso progride. Há muito trabalho bom sendo feito. Christina tem trabalhado arduamente com as autoridades municipais para garantir que a construção avance e que sejam feitas quaisquer modificações necessárias para manter o progresso. mas amanhã é uma oportunidade de ver as coisas do site real e obter alguns relatórios naquele momento. Eu lhe dei dois artigos da revista Time, aos quais Paulette fez referência recentemente. Vale a pena lê-los porque acho que o importante é estarmos atentos ao que está sendo dito por aí para que possamos ter os diálogos necessários para orientar os rumos futuros dos nossos recursos e do nosso currículo. Deve-se notar que O presidente eleito nomeou um novo americano. Secretária de Educação, Elizabeth Betsy DeVos, de Michigan. Ela é uma defensora ativa da escolha de escolas, cartas e vouchers. Ele também anunciou que é contra o Common Core. Veremos onde isso acontece, o que isso significa, mas, você sabe, voltando à Cláusula de Supremacia versus os direitos dos estados, todos esses tipos de coisas precisam ser resolvidos. Mas será muito interessante ver, especialmente depois do mais recente petição de iniciativa na Commonwealth sobre que tipo de incentivos serão dados às comunidades, estados, você sabe, para expandir opções e coisas do gênero. A Constituição de Massachusetts proíbe certos tipos de atividades. De novo, Você sabe, é difícil saber como tudo vai se cruzar, mas vale a pena assistir. Esses são apenas alguns itens que devem chamar sua atenção e esperamos que você possa participar. Novamente, no dia 14, se você pretende ir, avise-nos para que possamos providenciar estacionamento e outras coisas para você no Museu da Ciência.
[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Existe uma moção para encerrar? Moção para encerrar a sessão. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opõem? Obrigado.